I wrote this special song in 1998 after I was back from St. Petersburg, Russia.
And I wrote lyrics in 2007 for My friend's wedding in Moscow, and sung it by myself :-)
I've often played this song with some musicians in different arrangements.
Now I love this MASELLICA version very much!
I Will Always Be
Vocal: Ellina Erika
Music, Lyrics & All Instruments: Masatoshi Sadakane

Click on the photo to watch the video...
You can listen to 2 other vertions below.
1998 Original Version
2008 10th Anniversary Version
And I wrote lyrics in 2007 for My friend's wedding in Moscow, and sung it by myself :-)
I've often played this song with some musicians in different arrangements.
Now I love this MASELLICA version very much!
I Will Always Be
Vocal: Ellina Erika
Music, Lyrics & All Instruments: Masatoshi Sadakane
Click on the photo to watch the video...
You can listen to 2 other vertions below.
1998 Original Version
2008 10th Anniversary Version
- Mood:
hopeful - Music:I Will Always Be
I wrote this song for Erika last autumn. I've imagined how it will be when she sings this...
この曲は去年の秋、エリカのために書いたんだ。彼女の歌声をイメージしながら…
And this is absolutely the same sound what I've imagined, oh yeah~♪
そして、完全に思い描いたまんまのサウンドになりました。オー、イエ~♪
Faraway, So Close
Lyrics & vocal - Ellina Erika
Music & all instruments - Masatoshi Sadakane

Click on the photo to watch the video :-)
The old (instrumental) version is HERE
この曲は去年の秋、エリカのために書いたんだ。彼女の歌声をイメージしながら…
And this is absolutely the same sound what I've imagined, oh yeah~♪
そして、完全に思い描いたまんまのサウンドになりました。オー、イエ~♪
Faraway, So Close
Lyrics & vocal - Ellina Erika
Music & all instruments - Masatoshi Sadakane
Click on the photo to watch the video :-)
The old (instrumental) version is HERE
- Mood:
cheerful - Music:Faraway, So Close
というわけで、僕らの夏の奇跡、第二弾。
今回は日本の童謡、「ちいさい秋みつけた」を、ビデオクリップでお送りしましょう!
This is a Japanese children's song. "Chiisai Aki Mitsuketa" means "Somebody Found a Tiny Autumn".
Music: Yoshinao Nakada / Lyrics: Hachiro Sato
Vocal: Ellina Erika / Arrange & all other instruments: Masatoshi Sadakane

Click on the photo to watch video!
写真をクリックするとビデオが見られるよ!
UPD: You can listen to the original version HERE!
今回は日本の童謡、「ちいさい秋みつけた」を、ビデオクリップでお送りしましょう!
This is a Japanese children's song. "Chiisai Aki Mitsuketa" means "Somebody Found a Tiny Autumn".
Music: Yoshinao Nakada / Lyrics: Hachiro Sato
Vocal: Ellina Erika / Arrange & all other instruments: Masatoshi Sadakane
Click on the photo to watch video!
写真をクリックするとビデオが見られるよ!
UPD: You can listen to the original version HERE!
- Mood:
lonely - Music:Chiisai Aki Mitsuketa
Sightseeing in Kyoto after 28 years...
28年ぶりの京都観光…
I wanna go there again someday...
いつかまた行きたいね…

Kinkakuji (Golden Temple)
( More photos! / もっと写真! )
28年ぶりの京都観光…
I wanna go there again someday...
いつかまた行きたいね…
Kinkakuji (Golden Temple)
( More photos! / もっと写真! )
- Location:Kyoto
- Mood:
calm
というわけで、エリカと一緒にライヴを演ったよ!
I played in live with Erika as I told you before!
じゃがいもHOUSEは、とても素敵なお店で、お店の人もみんなすごく親切だったよ!
Jagaimo (Potato) House was very nice place and people were so kind!!




We had a lot of fun♪ Thanks a lot to everyone at Jagaimo House and my friend Asako!!
とても楽しい夜だった♪ じゃがいもHOUSEのみなさん、それから麻子、どうもありがとう!!
I was forgetting to tell you that we will play again at there on 20th September, join us!
あ、そうだ、今月20日にまた演らせてもらえることになったから、聴きにきてちょ!
UPD: Я буду загружать видео В Контакте!
I played in live with Erika as I told you before!
じゃがいもHOUSEは、とても素敵なお店で、お店の人もみんなすごく親切だったよ!
Jagaimo (Potato) House was very nice place and people were so kind!!
We had a lot of fun♪ Thanks a lot to everyone at Jagaimo House and my friend Asako!!
とても楽しい夜だった♪ じゃがいもHOUSEのみなさん、それから麻子、どうもありがとう!!
I was forgetting to tell you that we will play again at there on 20th September, join us!
あ、そうだ、今月20日にまた演らせてもらえることになったから、聴きにきてちょ!
UPD: Я буду загружать видео В Контакте!
- Location:Tokyo
- Mood:
happy - Music:Peace Out
やあ、みんな! 今年はしょっぱなからウンコな日々が続いてホント、サイテ~だったけど、
Hi, there! I've been in a deep shit from the beginning of this year,
今は何もかもいい感じになってきたぜ~♪ (^_^)v
But now everything's gonna be great :-)
どうしてかって? 友達のエリカが、日本語の勉強のために東京に来てるんだぜ、おーイエ~♪
Guess what? My friend Erika
ellina_erika has been living in Tokyo for her Japanese study now, oh yeah~♪
もちろん、一緒に音楽を作ってるさ! まずはみんなが知ってる有名な曲、「オー・ソレ・ミオ」(私の太陽)を演ってみたよ!
Of course, we are recording music! Just for the beginning, we've recorded a very famous song called 'O Sole Mio!

久しぶりに、全部の楽器を演奏したよ。シェーカーが一番難しかった(笑)
I played all instruments after a long time. The most difficult instrument was egg shaker :-)))
んじゃま、楽しんでちょ!
Well, enjoy!
'O Sole Mio (My Sun), featuring Ellina LYNN Denisenko (vo)
Music written by Eduardo di Capua / Original lyrics written by Giovanni Capurro
(Sorry but we don't know who wrote this lovely Russian lyrics, please let me know if you know about it)
Arranged and all instruments played by Masatoshi Sadakane
P.S. We are going to play at the pub named "Jagaimo House" (Potato House) in Tokyo on 30th August.
8月30日(日) JR南武線 矢野口駅前の居酒屋、じゃがいもハウス(稲城市矢野口364-5)にて、ミニライヴを 演ることになったよ!
時間はたぶん9時くらいかな。3曲くらい演ると思うから、よかったら聴きにきてちょ♪
Hi, there! I've been in a deep shit from the beginning of this year,
今は何もかもいい感じになってきたぜ~♪ (^_^)v
But now everything's gonna be great :-)
どうしてかって? 友達のエリカが、日本語の勉強のために東京に来てるんだぜ、おーイエ~♪
Guess what? My friend Erika
もちろん、一緒に音楽を作ってるさ! まずはみんなが知ってる有名な曲、「オー・ソレ・ミオ」(私の太陽)を演ってみたよ!
Of course, we are recording music! Just for the beginning, we've recorded a very famous song called 'O Sole Mio!
久しぶりに、全部の楽器を演奏したよ。シェーカーが一番難しかった(笑)
I played all instruments after a long time. The most difficult instrument was egg shaker :-)))
んじゃま、楽しんでちょ!
Well, enjoy!
'O Sole Mio (My Sun), featuring Ellina LYNN Denisenko (vo)
Music written by Eduardo di Capua / Original lyrics written by Giovanni Capurro
(Sorry but we don't know who wrote this lovely Russian lyrics, please let me know if you know about it)
Arranged and all instruments played by Masatoshi Sadakane
P.S. We are going to play at the pub named "Jagaimo House" (Potato House) in Tokyo on 30th August.
8月30日(日) JR南武線 矢野口駅前の居酒屋、じゃがいもハウス(稲城市矢野口364-5)にて、ミニライヴを
時間はたぶん9時くらいかな。3曲くらい演ると思うから、よかったら聴きにきてちょ♪
- Location:Tokyo
- Mood:
happy - Music:'O Sole Mio
Gundam is an old Japanese anime which on TV when I was 16 years old.
Now he's standing at the park by the sea in Tokyo!
I can not tell you how much I was impressed to see him :-)))
I wanna visit there again!! especially in the night!

( See more photos / もっとガンダム! )
Now he's standing at the park by the sea in Tokyo!
I can not tell you how much I was impressed to see him :-)))
I wanna visit there again!! especially in the night!
( See more photos / もっとガンダム! )
- Location:Tokyo
- Mood:
impressed
この可愛いやつらはおれの妹の子供たち。
These lovely boys are my younger sister's children.
なんかさ、おれたち兄弟っぽく見えね?
Aren't we look like brothers?
はいはい、わかってるって、ジョーダンだってば! ((^へ^)v
I know, I know, don't say anything, it's just a joke! :-P

オメーら、強くなれよ、まっすぐに、それから、優しくな…
You guys, be strong, be straight, and be gentle...
These lovely boys are my younger sister's children.
なんかさ、おれたち兄弟っぽく見えね?
Aren't we look like brothers?
はいはい、わかってるって、ジョーダンだってば! ((^へ^)v
I know, I know, don't say anything, it's just a joke! :-P
オメーら、強くなれよ、まっすぐに、それから、優しくな…
You guys, be strong, be straight, and be gentle...
- Location:Okayama
- Mood:
hopeful
Okayama and Hiroshima, I was born and grew up, lived there for 18 years until I came to Tokyo alone.
岡山と広島、おれが生まれ育った街。独りで上京するまでの18年間をここで過ごした。
And I've been back there after 4 years...
てなわけで、4年ぶりに帰ってみた…






( See more photos / 写真をもっと見る )
岡山と広島、おれが生まれ育った街。独りで上京するまでの18年間をここで過ごした。
And I've been back there after 4 years...
てなわけで、4年ぶりに帰ってみた…
( See more photos / 写真をもっと見る )
- Location:Okayama, Hiroshima
- Mood:
nostalgic
この古いピアノは1945年8月15日、広島に投下された原子爆弾から生還した。
This old piano has survived from the atomic bomb on August 6, 1945 in Hiroshima.
それは、爆心地から約1.8km離れた民家で被爆した…
It was bombed at the house located on 1.8km away from the hypocenter of the atomic bomb...
だが、今では丁寧に修復され、いろいろなピアニストが平和の願いを込めて演奏している。
But now, it's been carefully fixed and played in concerts by some pianists who wants people to think about peace...

( See more photos / もっと写真を見る )
This old piano has survived from the atomic bomb on August 6, 1945 in Hiroshima.
それは、爆心地から約1.8km離れた民家で被爆した…
It was bombed at the house located on 1.8km away from the hypocenter of the atomic bomb...
だが、今では丁寧に修復され、いろいろなピアニストが平和の願いを込めて演奏している。
But now, it's been carefully fixed and played in concerts by some pianists who wants people to think about peace...
( See more photos / もっと写真を見る )
- Location:Okayama
- Mood:
thoughtful
Lena, a wonderful woman, beloved wife of my old friend Alexey
ashumm
She's passed away on 13th May, though I don't wanna believe...
レーナ、素晴らしい女性、おれの古い友人アレクスの最愛の奥さん。
信じたくないことだけど、彼女は5月13日に亡くなってしまった…
Лена - удивительная женщина, любимая жена моего старого друга Алекса.
Она скончалась 13 мая, и я до сих пор не могу поверить в это...

Me, Lena, Nika and Alex at their home in Moscow 2007
In the previous post, I wrote she was killed by a heartless driver's car.
But I didn't know one thing that the driver was a police man...
This evil driver hit her crossing street, didn't even stopped at all and just escaped away.
What this guy did is not only took her life, but killed her unborn child as well.
Lena was seven months pregnant...
前回の投稿で、彼女は心ないドライバーに轢き殺されたって書いたけど、
知らなかったことがひとつある。このドライバーは警察官だったんだ。
この悪魔は道路を横断中の彼女を撥ね、車を止めることすらぜずそのまま逃げ去った。
こいつは彼女の命を奪っただけじゃなく、彼女のお腹の中にいた赤ん坊まで殺したんだ。
レーナは妊娠7ヶ月だった…
В предыдущем посте я писал, что она была сбита насмерть бездушным водителем.
Но я не был в курсе одной подробности - этот водитель был милиционером.
Этот злодей, сбив ее в момент, когда оно переходила улицу, скрылся с места аварии, даже не потрудившись остановиться. Он отнял не только ее жизнь, но и жизнь ребенка, которого она носила под сердцем.
Лена была на седьмом месяце беременности...
( Read more... )( 続きを日本語で読む... )( читать дальше по-русски... )
Переводчик: Арсений Лебедев
nakendlom
She's passed away on 13th May, though I don't wanna believe...
レーナ、素晴らしい女性、おれの古い友人アレクスの最愛の奥さん。
信じたくないことだけど、彼女は5月13日に亡くなってしまった…
Лена - удивительная женщина, любимая жена моего старого друга Алекса.
Она скончалась 13 мая, и я до сих пор не могу поверить в это...
Me, Lena, Nika and Alex at their home in Moscow 2007
In the previous post, I wrote she was killed by a heartless driver's car.
But I didn't know one thing that the driver was a police man...
This evil driver hit her crossing street, didn't even stopped at all and just escaped away.
What this guy did is not only took her life, but killed her unborn child as well.
Lena was seven months pregnant...
前回の投稿で、彼女は心ないドライバーに轢き殺されたって書いたけど、
知らなかったことがひとつある。このドライバーは警察官だったんだ。
この悪魔は道路を横断中の彼女を撥ね、車を止めることすらぜずそのまま逃げ去った。
こいつは彼女の命を奪っただけじゃなく、彼女のお腹の中にいた赤ん坊まで殺したんだ。
レーナは妊娠7ヶ月だった…
В предыдущем посте я писал, что она была сбита насмерть бездушным водителем.
Но я не был в курсе одной подробности - этот водитель был милиционером.
Этот злодей, сбив ее в момент, когда оно переходила улицу, скрылся с места аварии, даже не потрудившись остановиться. Он отнял не только ее жизнь, но и жизнь ребенка, которого она носила под сердцем.
Лена была на седьмом месяце беременности...
( Read more... )( 続きを日本語で読む... )( читать дальше по-русски... )
Переводчик: Арсений Лебедев
- Location:Tokyo
- Mood:
lonely - Music:For Lena in Heaven
My old friend Alex
ashumm needs your help.
His wife Lena was killed by a heartless driver's car at Yasenevaya street, Moscow on 13th May.
He needs witnesses! If you live in Moscow, please read his journal and if you know anything about it, please help him!!
His wife Lena was killed by a heartless driver's car at Yasenevaya street, Moscow on 13th May.
He needs witnesses! If you live in Moscow, please read his journal and if you know anything about it, please help him!!
Прощаи, Кёсиро, мой герой, царь рок...
Прощаи, Лена, друг ты мой...
Прощаи, Мюнгхаузен, Олег Янковский, Великий актер...
Я ничего не могу сказать сейчас. Просто очень грустно...
Farewell, Kiyoshiro, my hero, the king of rock...
Farewell, Lena, my friend...
Farewell, Myunhihauzen, Oleg Yankovsky, the great actor...
I can say nothing for now. I'm just so sad...
Прощаи, Лена, друг ты мой...
Прощаи, Мюнгхаузен, Олег Янковский, Великий актер...
Я ничего не могу сказать сейчас. Просто очень грустно...
Farewell, Kiyoshiro, my hero, the king of rock...
Farewell, Lena, my friend...
Farewell, Myunhihauzen, Oleg Yankovsky, the great actor...
I can say nothing for now. I'm just so sad...
- Mood:
sad
Укроп в моем саду сегодня :-)
Dill in my garden today :-)
I've planted it again a few months ago...

Dill in my garden today :-)
I've planted it again a few months ago...
- Location:Tokyo
- Mood:
cheerful
"Usher Waltz" is a song inspired by Edgar Allan Poe's "The Fall of the House of Usher"
Written by Nikita Koshkin. I've met this amazing song about 10 years ago.
I was so impressed, possessed by the song and I thought I wanna try to play it immediately.
Playing this song is really fun but also very difficult. I couldn't play it well at that time.
I played it after a long time, it's been a few years since I played it last time...
Watch it in "HQ" mode if your connection speed is fast enough.
Yeah, it's still hard to play... I'll keep trying :-)
Written by Nikita Koshkin. I've met this amazing song about 10 years ago.
I was so impressed, possessed by the song and I thought I wanna try to play it immediately.
Playing this song is really fun but also very difficult. I couldn't play it well at that time.
I played it after a long time, it's been a few years since I played it last time...
Watch it in "HQ" mode if your connection speed is fast enough.
Yeah, it's still hard to play... I'll keep trying :-)
- Mood:
nostalgic - Music:Usher Waltz - Nikita Koshkin
- Mood:
sad - Music:トランジスタ・ラジオ - 忌野清志郎
Sakura has gone and now everything's began to be green...
I always feel a little melancholy at that moment, however, I'm already looking forward to summer :-)
I've played "Sakura Variations" again and recorded it.
Hope you enjoy it with these photos :-)
さくら変奏曲 / Sakura Variations
Written by Yukijiro Yokoh
Guitar played by Masatoshi Sadakane

9th April

11th April

13th April

13th April
p.s. Thanks to all friends in LiveJournal and vkontakte for a lot of congratulations on my birthday, Arigato!! :-)))
I always feel a little melancholy at that moment, however, I'm already looking forward to summer :-)
I've played "Sakura Variations" again and recorded it.
Hope you enjoy it with these photos :-)
さくら変奏曲 / Sakura Variations
Written by Yukijiro Yokoh
Guitar played by Masatoshi Sadakane
9th April
11th April
13th April
13th April
p.s. Thanks to all friends in LiveJournal and vkontakte for a lot of congratulations on my birthday, Arigato!! :-)))
- Location:Tokyo
- Mood:
cheerful - Music:Sakura
"SAKURA" (Cherry) is Japanese traditional song.
I played beautiful variations of "SAKURA" arranged by Yukijiro Yokoh.
And I made a video clip with some footage of cherry blossoms. Hope you like it :-)
Please click on "HQ" button on the right bottom of video window to watch in high quality!!
再生を始めたらビデオ画面右下に ”HQ” ボタンが表示されるから、それをクリックするとキレイな画質で見られるよ!!
I played beautiful variations of "SAKURA" arranged by Yukijiro Yokoh.
And I made a video clip with some footage of cherry blossoms. Hope you like it :-)
Please click on "HQ" button on the right bottom of video window to watch in high quality!!
再生を始めたらビデオ画面右下に ”HQ” ボタンが表示されるから、それをクリックするとキレイな画質で見られるよ!!
- Mood:
relieved - Music:Sakura
